朋友在她的部落里提到﹐ 她找不到方向﹐ 是因為一開始沒有定下終點。 是嗎?
我剛在fb寫﹕ 正在十字路口﹐ 問祂方向﹐ 其實(我)已知道該往哪走﹐ 再詢問﹐ 這次是(希望得到)祂的祝福~
即使定下目標 ﹑ 設下終點﹐ 不一定會知道該往哪裡走。 但是不是路途就短些 ﹑ 會幸福些? 那也見人見智。 有人設下目標﹐ 會一直認為那是遙不可及的﹐ 永遠沒辦法實現。 若一時無法下定目標﹐ 可以從比較近的方向作考量﹐ 總有一天會找到最終的目標。 也應該抱著靈活的想法﹐ 方向不對時﹐ 可以即時調整心情﹐ 朝不同的方向繼續走下去。 那也許看似不對的方向﹐ 會有一天變成可行的道路。 你也許不自覺﹐ 我們常這樣做呢~ 試想想﹐ 你今天站的地方﹐ 是不是十年或二十年前的目的地? 還不是一路走來了? ^_^
繼續走下去吧﹐ 路﹐ 會自然清晰。 那﹐ 也是個方向。
A friend wrote that she couldn't find her direction, it is because she didn't set the finish line at the beginning. Really?
I wrote on my fb that day: at the crossroad, ask for direction, but she actually knows which direction to head on. Ask again, this time for blessing~
Even if we set a goal at the beginning, it doesn't mean we know where to go. Might it be a shorter route if we have a goal? Well, maybe. Some people set a goal and think it's unreachable, and therefore it is never been achieved. If you can't set a goal right now, think of the possible routes from your surrounding. One day it will lead to your final goal. You should also be flexible. If you realize the route is not leading to what you want, change your direction, and head off to a new road. The incorrect route, sometimes, might turn out to be a walkable way. Well, we always do that. Try to think back, where you are standing now, was it the goal or the direction you wanted ten, twenty years ago? You have come this far anyway...
Continue to walk on your path, the road will be clear. It is also A direction.
A friend wrote that she couldn't find her direction, it is because she didn't set the finish line at the beginning. Really?
I wrote on my fb that day: at the crossroad, ask for direction, but she actually knows which direction to head on. Ask again, this time for blessing~
Even if we set a goal at the beginning, it doesn't mean we know where to go. Might it be a shorter route if we have a goal? Well, maybe. Some people set a goal and think it's unreachable, and therefore it is never been achieved. If you can't set a goal right now, think of the possible routes from your surrounding. One day it will lead to your final goal. You should also be flexible. If you realize the route is not leading to what you want, change your direction, and head off to a new road. The incorrect route, sometimes, might turn out to be a walkable way. Well, we always do that. Try to think back, where you are standing now, was it the goal or the direction you wanted ten, twenty years ago? You have come this far anyway...
Continue to walk on your path, the road will be clear. It is also A direction.
其实那心情是写给一个人看得, 但是正如你所说不一定有目标和目的就走的到终点,但是茫然自冲更不是明智的选择~
ReplyDelete每条路都是人走出来的,继续走就会看到前方!只能加油咯